Название - Слепая боль
Фандом – Гарри Поттер
Оригинал - Blind Pain
Автор - Little-Retard
Разрешение на перевод - получено
Переводчик - Selestia (1-3, 6-7), Габриэль (4-5)
Бета- marisoll(глава 1), djkya(2 и 3 глава), Иша
Персонажи - ГП, СС
Рейтинг - 16+
Тип – джен
Жанр - Family/Hurt/Comfort
Размер – миди
Статус – закончен
Дисклаймер - Все права у Дж. К. Роулинг
Аннотация: Гарри не мог понять, почему ничего не болит? И почему, даже когда глаза открыты, он ничего не видит?
Слепая боль~ГП,СС~Фемели/Херт/комфорт~миди~закончен
Сообщений 1 страница 8 из 8
Поделиться12014-10-13 18:43:12
Поделиться22014-10-13 18:43:28
Глава 1. Имя
Больно. Болит абсолютно все.
Иногда от чудовищной боли забываю собственное имя. Меня очень часто бьют, Дурсли, такая вроде бы у них фамилия?.. Постоянно причиняют мне боль. Ведь я урод, и никто никогда не захочет меня любить, даже мои родители. По словам Дурслей, они погибли, разбившись, когда отец вел машину ночью в нетрезвом виде. Мама и отец были плохими людьми, а я урод. Дурсли поэтому и ненавидят меня...
Было ли так на самом деле по поводу его родителей? Гарри не знал.
Гарри. Это, кажется, мое имя, или нет? Какая же у меня фамилия? Вроде Поттер, не так ли?..
Так или иначе, не имеет значение: ведь никто и никогда не зовет мальчика по имени.
Никто вообще не знал про него. К тому же, ему не позволили пойти в школу, ведь он не был этого достоин. Уроды не имеют права учиться.
Ему не разрешали выходить на улицу, кроме как на задний двор, прополоть и поливать цветы. Он был уродом и не имел права, чтобы его хоть кто-то видел. Мальчик уродлив настолько, что никто даже и не захочет взглянуть на него. Такой позор. Он не должен даже жить, так они всегда говорят, и ребенок им верил – не было причин не доверять.
Маленький шестилетний мальчик сжался в комок, прикрывая голову, по которой только что ударили горячей сковородкой. Он испортил, снова. Он сжег бекон. Это не в первый раз, когда он случайно испортил еду, ведь был таким бесполезным!
Почему он это сделал? Настолько беспомощен, что не смог справиться даже с такой легкой задачей, как сделать завтрак! Ведь они позволяют ему жить в их доме, даже выделили ему маленькую комнатку под лестницей! Конечно, мальчик разделял ее с крысами и пауками, но это не имеет никакого значения! Он такой не благодарный!
- Ты глупый уродец! Пытаешься нас отравить?! Сейчас я займусь тобой, - завопил Вернон Дурсль, хозяин дома. Крупный, очень крупный мужчина орал на сжавшегося на кухонном полу ребенка. Мальчика, одетого в поношенную одежду, с многочисленными синяками, ссадинами, ушибами, сломанными костями по всему телу.
Так было и прежде. Ребенок винил во всем себя, это только его ошибка. Мальчик знал, что все только его вина. Он подумал об этом прежде, чем его накрыла боль…
До сегодняшнего дня мальчик чувствовал боль много раз. Часто от кузена, Дадли Дурсля, которому исполнилось девять, или от дяди, Вернона Дурсля. Дадли столь же толст, как и Вернон. Но его отец искренне считал его самым прекрасным ребенком, как и его мать, Петунья. Она ворковала с этой свиньей, но хотя бы Гарри она почти не трогала.
Маленький шестилетний ребенок никогда и ни с кем не говорил о своем отношении с родственниками. Его мнение не имело значение. Зачем кто-то должен слушать его никчемные проблемы? К тому же, не то чтобы Гарри собирался когда-либо о них говорить с кем-либо…
Ребенок очень маленького роста, со сломанными очками на носу, на голове торчащие во все стороны грязные темные волосы. И тут мальчик захныкал от ужасного предчувствия: дядя сейчас что-то с ним сделает. Хотя что?.. В прошлый раз Вернон приковал ребенка к стене ремнями и бил плетью исхудавшее детское тело.
Что в этот раз мужчина сделает с ним? Но чтобы старший Дурсль ни выбрал, Гарри знал, что непременно будет больно.
Но на тихие вопросы ребенка никто и не собирался отвечать. Дядя, злобно усмехнувшись, вытащил откуда-то ремни:
- Ложись, мальчишка. Настало время преподать тебе урок, - глумливо протянул Вернон, отпинывая ногой сжавшегося мальчика в сторону.
Ребенок еле-еле смог подняться после удара, встав на колени на холодном полу, дядя связал его ремнями и закрепил руки спереди:
- Теперь не смей двигаться, уродец!.. Петуния, достань свиной жир из холодильника и хорошенько вскипяти его. Проверь, чтобы он шипел и трещал.
Петуния Дурсль задавалась вопросом: что же муж опять собирался делать?.. Войдя на кухню, она услышала, как громко заскрипела кушетка, и поняла, что это только что сел ее 'сын'.
Вопреки распространившемуся мнению, Петунья не ненавидела ни племянника, ни свою сестру. Бедная женщина только притворялась, так как панически боялась супруга. Она прекрасно знала, что если Вернон хоть раз поднимет на нее руку, ее 'сын' повторит все за отцом.
Женщина начала кипятить жир на сковородке, которую мужчина перед этим использовал, чтобы ударить мальчика, связанного сейчас на полу, по голове. Она ужасно боялась за себя, но и за племянника тоже. Петунья часто незаметно плакала в дальней комнате, после «воспитательных уроков» мужа. Но Вернон не должен увидеть ее слабость, особенно по отношению к мальчику. Никогда.
Когда жир зашипел и затрещал, женщина отключила плиту и вошла в ярко освященную гостиную со сковородкой. Молясь, чтобы Вернон не сделал ничего ужасного с ребенком.
Вернон с ужасающей улыбкой поблагодарил ее, и она быстро отвела взгляд от разошедшегося супруга. Женщина посмотрела на темно-красный коврик, с пятнами крови невинного ребенка, на бежевые стены, на которых также застыла кровь.
Из ее глаз покатились слезы, и она немедленно вытерла их, пока кто-нибудь не увидел. Когда Петунья осторожно перевела взгляд на брошенного, измученного и просто сломленного Гарри, связанного на полу, она застыла на мгновение.
Когда женщина нашла оставленного Гарри на крыльце дома, ее просто добило страшное известие о смерти любимой сестры. Да, Петунья была искренне привязана к Лили, но ревновала ту к новому миру магии, в который ей доступ закрыт. Что, если бы она тогда все же забрала ребенка и ушла от мужа?
Но тогда Петунья еще была такой наивной дуррой, ведь муж ее любил. Это сейчас женщина прекрасно понимала, что Вернон никогда и никого не любил. А теперь Петунья застряла здесь вместе с этим садистом и его сыном, который никак не мог быть ее ребенком.
Она не глупа и понимала, что супруг обманывает ее. Он врал ей и прежде, до их свадьбы. Женщина также уверена, что китообразный ребенок на диване был не ее, смотря в его синие глаза.
Они с Верноном кареглазые.
Петунья вновь с жалостью и болью взглянула на избитого и связанного мальчика на полу. Ее глаза увеличивались от паники от разворачивающейся картины. Вернон с Дадли, который надел перчатки, широко открыл глаза ее племянника. Ее вопль ужаса смешался с криком маленького мальчика, лежащего на залитом кровью полу.
Она в страхе смотрела, как ее ублюдочный муж-садист вылил горячий жир прямо в глаза маленького Гарри.
Мальчик забился в сдерживающих его ремнях, захлебываясь криком боли. Жир заливал его лицо, стекая ото лба вниз, и попал в рот.
Колени Петуньи согнулись, и она упала на пол, рыдая, а Гарри, свалившись, больше не подавал признаков жизни.
Вернон, наконец, отпустил ребенка и, ухмыляясь, произнес:
- Это точно должно преподать тебе урок, - Дадли загоготал, и Вернон присоединился к нему.
Мальчик лежал на полу в виде сломанной куклы, что вызвало еще больше слез и рыданий у несчастной женщины.
Вернон прекратил смеяться, когда понял, что жена не смеется вместе с ним.
Направляясь к сжавшейся Петунье, мужчина по пути пнул Гарри в лицо.
Дадли все быстро наскучило, и он отправился в свою комнату, смотреть телевизор.
Вернон, подойдя к женщине, схватил ее за подбородок толстыми пальцами, заставляя посмотреть на себя. Его глаза сузились в ярости:
- Почему ты не смеешься? – проорал он в гневе.
Ее голос надорвался, пока она рыдала:
- Как ты мог! Как ты мог! Ты... Ты монстр!
Больше Петунья не могла произнести ни слова, так как Вернон со всей силы ударил ее по лицу, и она отлетела к стене. Женщина продолжала кричать, даже когда из ее головы потекла кровь, еще больше марая стену, которая и так была в крови мальчика.
Вернон, избив жену, схватил бумажник и ключи и выскочил за дверь.
Глаза горели. Внутри тоже горело. Лицо было словно в огне.
Мальчик попытался открыть глаза, но увидел только темноту. Осторожно повернув голову из стороны в сторону, ребенок так и не увидел ничего. Он открыл рот, достаточно, чтобы смог вдохнуть, попытавшись что-либо сказать – не смог выдавить из себя даже и звука.
Ребенок сразу и не осознал всего случившегося с ним кошмара.
Он стал слепым и немым.
Внезапно накатила сильная слабость и усталость, отчего Гарри почувствовал, что очень хочет спать.
И, конечно же, он не мог заметить, как распахнулась входная дверь, и вбежали люди, в ужасе застывшие от открывшейся перед ними картины.
Краем сознания ребенок ощутил, как теплые руки аккуратно подняли его, прижимая к такому же теплому телу. Почувствовал, как длинные пальцы прижались к изломанному запястью, проверяя слабый пульс, но голоса он разобрать так и не смог.
Когда холодное полотенце прижали к лицу, мальчик задергался от боли, но вскоре обмяк. Кто-то осторожно пытался влить в него воду, но ребенок, закашлявшись, пролил ее на себя. Этот же человек мягко приподнял его голову, чтобы он не задохнулся. Было холодно, и от этого становилось только хуже.
Плохо.
Мальчик бы заплакал, но не смог. Люди опять что-то кричали, но он слишком устал. Прежде чем его накрыла спасительная темнота, услышал голос, и задался вопросом, чьим он мог быть.
Глубокий, бархатный голос успокаивающе и нежно шептал ребенку на ухо:
- Все будет хорошо, только держись.
Я забыл, а как меня зовут?..
Поделиться32014-10-13 18:43:45
Глава 2. Правда и правосудие
'Где я? Сколько времени? Почему так темно? Почему нет привычной боли? Как я здесь оказался? Как меня зовут?' - мысленно задавался вопросами Гарри. - 'Глаза немного жжет... Интересно, почему...'
Наконец-то набравшись храбрости, мальчик открыл глаза. Но ему тут, же захотелось закричать, когда он ничего не увидел, но из горла вырвался только слабый хрип. Ребенок весь сжался от осознания того, что чуть не закричал – ведь он урод, а уроды ничего не стоят, и никого не волнует его состояние…
То, что он не мог видеть, не было в новинку для маленького заброшенного мальчика. Когда Дурсли запирали его в крошечном, сыром и темном чулане под лестницей с крысами, он полагался больше на другие органы чувств, нежели зрение или голос.
Устремив невидящие глаза в потолок, мальчик пытался услышать хоть что-нибудь, ведь слух улучшается, когда ничего не видно. Вот раздался скрип двери и звуки шагов, и даже чей-то разговор.
В комнате, судя по всему, находилось три человека, и они тихо переговаривались. Ребенок старался прислушаться к их разговору. Различив один голос, глаза мальчика распахнулись шире от внезапно нахлынувших воспоминаний.
Слезы появились на лице ребенка, и тот крепко прижал руки к голове, чувствуя себя точно также, если не хуже, когда Дадли нарочно топал по лестнице над чуланом. Не понимая и не осознавая своей силы, мальчик послал волну магии присутствующим, чтобы те проверили его состояние.
К тому времени, когда они подбежали, напуганный и расстроенный ребенок уже свернулся клубком, обнимая себя, будто пытаясь спрятаться от всего мира. Трое взрослых, которые достаточно быстро кинулись к мальчику, немедленно его окружили. Один начал судорожно проверять едва слышный пульс, другой – с виной смотрел на ребенка, а третий нежно гладил мальчика по непослушным волосам, пытаясь утешить и поделиться своим теплом.
Проверяющий его пульс нахмурился и покачал головой. Когда локон упал на лицо, раздраженно и быстро заправили локон в тугой пучок на затылке. Этот человек носил белую униформу медсестры, со значком льва и змеей, сплетенных на груди. Женщину звали Поппи Помфри.
Престарелый мужчина, с виной глядящий на мальчика – это Альбус Дамблдор. У него длинная седая борода и волосы спадали до талии, в его голубых глазах, скрытых за очками-половинками, не было привычного задорного мерцания.
Последний из присутствующих, как только увидел избитого и окровавленного мальчика, понял, что именно он должен защищать этого несчастного ребенка. Мужчину звали Северус Снейп, и сейчас он осторожно гладил Гарри по недавно вымытым мягким волосам, в то время как у него самого были сальные волосы. Его обычно угрюмый и недовольный вид исчез, теперь на лице Снейпа только беспокойство, огромная печаль и отчаяние. Его внимательные черные глаза с тоской и болью смотрели в сломленные зеленые.
Мягко, но все, же грустно медсестра заговорила:
- Думаю, что маленький Гарри тоже должен это услышать.
‘Гарри… да, я вспомнил, это мое имя!’ – подумал мальчик.
- К сожалению, к мальчику больше никогда не вернется зрение. Он навсегда останется слепым. А шрамы на его лице... Я залечила все раны, насколько это в моих силах, но некоторые шрамы все, же останутся на всю жизнь. Что касается психического состояния – не думаю, что он когда-нибудь полностью выздоровеет…. Обследования показали, что у него тяжелая депрессия и беспокойство, параноидальная шизофрения, а также расстройство личности.
Глядя на застывших мужчин, которые находились в ступоре от прозвучавшего диагноза, медсестра попыталась хоть как-то их успокоить:
- Но есть и хорошие новости: Гарри выжил и, может быть, даже сможет говорить, хотя голос будет всегда тихим. Согласно проведенным обследованиям, им злоупотребляли эмоционально, морально и физически в течение многих лет. Таким образом, ему нужна постоянная забота и присмотр. Мальчик должен остаться в больничном крыле еще в течение, по крайней мере, недели, и затем было бы лучше найти ему подходящего опекуна. Альбус, у вас есть какие-либо идеи насчет того, кто мог бы подойти в этом качестве?
- Я согласен, - ровным, низким голосом произнес Снейп, так и не прекращающий гладить волосы на головке Гарри.
- Северус, - мягко проговорил старик с голубыми глазами, - думаешь, ты справишься? Я не уверен, что ты сможешь стать хорошим опекуном для ребенка. Ты ведь не любишь детей и не ладишь с ними, да и его мать…
Поппи и Альбус пораженно наблюдали, как Северус встал на колени перед кроватью мальчика и, все еще осторожно гладя того по непокорным волосикам, внимательно смотрел в навсегда ослепшие глазки. Мужчина легко поцеловал лоб маленького ребенка, на что мальчик слегка вздрогнул:
- Не волнуйся, я не причиню тебе боль, - шептал он Гарри, пытаясь его утешить.
Затем Снейп решительно посмотрел в глаза своего начальника, Альбуса Дамблдора. Поднявшись, мужчина сделал уверенно шаг вперед и сделал то, что потрясло остальных в комнате.
Северус встал на колени перед Дамблдором, и изучающие голубые глаза встретились с отчаявшимися черными, которые умоляли и надеялись на положительный ответ.
- Пожалуйста, Альбус, пожалуйста, этот ребенок... Я чувствую ответственность в отношении него. С того момента, как увидел его такого маленького, что-то произошло между нами… Я ощутил связь, и теперь думаю, нет, я знаю и уверен, что не могу позволить ему уйти! Ты можешь поверить мне, Лили… Лили доверила бы мне своего ребенка. Пожалуйста, - умолял мужчина.
Усталые и печальные лазурные глаза слегка расширились при упоминании матери маленького Гарри, а потом смягчились от произнесенных слов мужчины. Альбус не сомневался в Северусе, но мальчик такой хрупкий и слабый… Мог ли он доверить Северусу ребенка, что бы еще раз не причинить мальчику боль?
Дамблдор проследил за любящим взглядом Снейпа, направленным на лежащего ребенка, и понял, что должен предпринять. Он уверен в правильности решения, и почувствовал себя намного лучше. Да, он доверил бы мужчине мальчика.
- Хорошо, Северус. Я разрешу тебе взять Гарри под твою опеку. Думаю, что при случившихся обстоятельствах мы легко сможем получить все необходимые бумаги у Дурслей, - к концу своей речи Дамблодор специально понизил голос, чтобы Гарри даже не услышал 'Дурсли'.
Пока Гарри спал или находился без сознания, темноволосый слизеринец воспользовался легилименцией и просмотрел воспоминания мальчика. Теперь присутствующие твердо знали, что Гарри может сильно испугаться, только услышав эту ненавистную фамилию.
Маленькая улыбка расползлась по лицу Северуса и он встал:
- Спасибо огромное. Ты об этом не пожалеешь. Могу ли я… Могу я его подержать?
Мадам Помфри недовольно сжала губы, но кивнула. Снейп сделал очень медленный шаг к ребенку, как будто он все еще не мог поверить в происходящее.
Северусу никогда не нравились дети, поскольку те раздражающие, громкие, грязные. Но при этом он в глубине души всегда хотел ребенка. Возможно, мужчина смог бы научить своего ребенка быть тихим и не беспокоить его по пустякам. Возможно, его ребенок не устраивал бы ненужные беспорядки. Когда Снейп думал о своем ребенке, то всегда представлял того красивым. Но слизеринец прекрасно осведомлен о своей внешности, поэтому мечты редко исполняются.
А сейчас, глядя на Гарри, Северус понял, что хотел именно этого. И его желание очень сильное. Да, ребенок сломан, но для Снейпа мальчик прекрасен. Да, Гарри травмирован, но слизеринец исправит все шрамы, что и следа не останется. Мужчина понял, что очень нуждается в этом ребенке. Но его точила мысль: «А сам он достоин, быть с Гарри?..»
Гарри не просто красив – он само совершенство, и с этого момента мальчик будет только его, сальноволосового зельевара. Просто в один момент ребенок стал для него всем – и мужчина осознал, что будет любить Гарри всегда. В его голове пронеслось, что согласен даже читать сказки каждую ночь перед сном, скупить для мальчика все игрушки, помогать тому во всем!
Если бы несколько лет назад кто-то заявил, что нелюдимый и мрачный слизеринец привяжется к маленькому мальчику с первого взгляда, Снейп бы только закатил глаза и дал тому зелье от галлюцинаций. Если бы кто-то сказал, что этот ребенок – сын его потерянной любви, Лили, и его школьного врага – Джеймса Поттера, то Северус шутника собственноручно отправил бы в психиатрическую больницу или в св. Мунго.
Но, увидев собственными глазами бледного и измученного мальчика, не смог не полюбить того. И мужчина поклялся, что больше никто и никогда не причинит Гарри боль, ведь тот такой хрупкий...
Когда Снейп аккуратно поднял ребенка на руки, Гарри невольно вздрогнул, не из-за боли, а из страха получить новые страдания. А затем мальчик захныкал, что можно было услышать, но только если очень сильно прислушаться. Северус начал осторожно качать шестилетнего мальчика на руках, нежно напевая колыбельную:
Ты чувствуешь дождь,
Он смыл боль.
Слезы разбитого сердца,
Смыты,
Раз кто-то дает новое начало.
Теперь тихой ночи ты можешь глядеть ясно,
Ты не можешь помочь, но можешь освободить свои страхи.
Без стен, которые смогли бы защитить тебя,
Я буду там, чтобы держать тебя крепко.
Не надо волноваться,
Я буду держать тебя крепко и никогда не отпущу тебя вечером.
К концу тихо спетой колыбельной, напуганный ребенок заснул, все следы беспокойства и страха покинули его искалеченное лицо. Слизеринец бережно и легко поцеловал Гарри в лоб и положил назад на больничную койку, укрыв мягким одеялом, чтобы мальчик не простудился.
Несколько секунд мужчина с улыбкой любовался спящим ребенком, затем развернулся и посмотрел на двух молчащих человек, а его черные глаза ожесточились:
- Хорошо, а теперь нужно увидеться с женщиной, - сердито прошипел Северус и стремительно вылетел из палаты, отчего медсестра и директор еле за ним поспевали.
Нетерпеливо ожидая рядом с дверью, пока маги выйдут, Северус еще раз внимательно оглядел комнату с мирно спящим мальчиком, чтобы удостовериться, что все хорошо, а затем тихо закрыл дверь.
На кровати лежала худощавая Петунья Дурсль с каштановыми волосами и карими глазами, в которых навечно застыла печаль. Да и сама она выглядела так, будто хотела расплакаться.
Женщина с именем красивого цветка с тревогой и долей опасения посмотрела на старого лучшего друга ее мертвой сестры. Черные глаза Снейпа пылали от сдерживаемой ярости. Не обязательно, чтобы сама Петунья причиняла боль Гарри, но та ничего не предпринимала, чтобы хоть как-то улучшить жизнь маленького мальчика.
Северус быстро подошел к Петунье, оставив двоих магов позади, и схватил, ее за шею, крепко сдавливая. Высокая женщина захныкала от боли, пытаясь ослабить стальной захват и вдохнуть столь необходимый кислород, на что Снейп лишь глумливо улыбнулся. Он еще крепче сжал руку на ее горле, поступая с ней так, как она того заслуживает.
- Северус, почему бы нам не выслушать ее для начала?! Если ты забыл, то напомню, что мы и ее тоже нашли в луже крови на полу, - мягко убеждал зельевара Альбус, смотря на него сквозь свои очки-половинки.
- Прекрасно, - прошипел темноволосый мужчина, освобождая из своего захвата тихо вскрикнувшую женщину. Дамблдор и Поппи с тревогой посмотрели на нее, а Снейп презрительно процедил: - Давай тогда послушаем, что ты можешь нам обо всем этом сказать.
Петунья лишь кивнула и вытерла слезы рукавом, а затем начала рассказывать свою непростую историю:
- Когда впервые увидела Гарри на крыльце своего дома, то сразу же поняла, что он особенный. Я не знала, в чем именно отличия, но Вернон тоже заметил необычность племянника, отчего немного расстроилась. У меня мелькали мысли, что нужно сразу же сбегать вместе с Гарри, но я была наивной дурой…. Убедила себя, что любима, и у меня есть ребенок. Я приняла его, как своего, но вскоре у него начались стихийные всплески магии. Когда заметила это, постаралась сделать все, чтобы Вернон не узнал ничего. Ведь на тот момент и муж, и Дадли ненавидели Гарри, но не обижали его – не нападали, не били, ничего. Ему ведь только-только исполнилось два года!.. Но однажды, все изменилось. Вернон заметил проявление магии племянника и понял по моей реакции, что я скрывала от него подобное. Я солгала ему, заявив, что всегда строго наказываю Гарри, но это уже не имело никакого значения. В тот день мой муж впервые избил меня. Но знаете, я заметила, что Вернон никогда и не любил меня, а Дадли не мой сын… Я пыталась защитить малыша, ведь он – это единственное, что осталось у меня от сестры…. К тому же, у Гарри глаза Лили, которые преследовали меня и напоминали о сестре. Прошло четыре долгих года, и все это время я пыталась хоть как-то облегчить жизнь племяннику: приносила ему еду украдкой, скрывала плохие оценки от Вернона, чтобы тот отпускал мальчика в школу, пыталась убрать последствия магии. Несколько раз Вернон меня ловил, когда я помогала, и жестоко избивал, но никогда столь, же сильно, как Гарри... Я, изо дня в день, из года в год, вынуждена была смотреть, как избивают маленького мальчика, и ворковать с этой свиньей, которого называла своим сыном, но тот им не являлся! Пришлось наблюдать, как моего племянника избивали до смерти на моих глазах много раз…. Знаете, я никогда не ненавидела свою сестру, и тем более никогда не ненавидела Гарри. Я люблю племянника намного больше, чем того монстра и его сына. Я всегда боялась, что они убьют меня и Гарри…. Когда они заходили слишком далеко, я вмешивалась. Когда Гарри подходил близко к грани смерти, я вступалась за него, получая остальную часть избиения. Я отказалась позволить этому невинному ребенку умирать. Я бы бросила всю мою жизнь ради него... Но я трус. И день, когда они вылили жир в его глаза... Я сломалась, ведь не могла помочь ему! Я кричала и рыдала, и за это была избита. И именно тогда Вы нашли нас...
Альбус и Поппи испытывали к женщине жалость, но Петунья не нуждалась в их сожалении! Она хотела умереть, поскольку не имела право жить после такого греха, что сотворила с невинным ребенком – со своим родным племянником.
Слезы текли по ее лицу, а Северус смотрел на нее с ненавистью, горящей в черных глазах.
- Я тебе не верю. Legilimens.
Снейп просматривал ее воспоминания, желая узнать: говорила ли она правду или нет. Он видел все ее глазами: как Лили отправилась в Хогвартс; свадьба с Верноном; рождение Дадли, которое она вообще не помнила, но проснулась с новорожденным на руках в больнице; Гарри на пороге их дома; как она промолчала о магии; как Вернон узнал о необычности племянника и избил ее; как она носила еду ребенку в крохотную комнатку; как она плакала по ночам, после избиения Гарри ее супругом. Северус смотрел, как Петунья вмешивалась каждый раз, когда Гарри был близок к смерти.
Когда мужчина вынырнул из ее воспоминаний, женщина рыдала и кричала, ведь ей пришлось только что заново пережить самые худшие воспоминания. Но Петунья понимала, что бывшему другу ее сестры нужно удостовериться в правдивости ее слов. С трудом, но женщина вынудила себя успокоиться, затем глубоко вздохнула и посмотрела в холодные глаза Снейпа.
А слизеринец понял, что она старалась изо всех сил, и он ей был благодарен за то, что Гарри еще не мертв. Северус никогда не признался бы женщине вслух, но он действительно благодарен.
- Пожалуйста, пожалуйста, скажите мне хоть что-то!.. С Гарри будет все хорошо? – спросила Петунья скрипучим, ломающимся голосом. Она должна знать, в порядке ли он. За себя женщина больше не волновалась, просто обязана удостовериться о состоянии ее племянника.
Поппи, наконец, вышла вперед и произнесла:
- Если коротко, то Гарри будет жить, если вы считаете, что это хорошо.
Петунья издала вздох облегчения. Хорошо. Она не хотела, чтобы мальчик умер, ведь любила его всем сердцем, но у нее остался вопрос, который не могла не задать.
- Кто станет опекуном мальчика? - мягко спросила Петунья, а по ее щекам катились слезы облегчения и счастья.
Северус вступил в разговор:
- Я, но ты не волнуйся – хотя у нас в прошлом были не самые лучшие отношения, но Гарри… Он другой. У Вас есть мое слово, что я никогда не причиню этому маленькому мальчику боль. Никогда.
Петунья слабо улыбнулась:
- Хорошо. Еще один вопрос: смогу ли я увидеть его когда-нибудь?
Альбус согласно кивнул, а в его голубых глазах вернулось лукавое мерцание:
- Да. Думаю, мы сможем подыскать тебе комнату здесь, в Хогвартсе, и ты сможешь видеть племянника каждый день. Как тебе такой вариант?
Петунья задохнулась в неверии. Неужели он действительно …?
- Вы имеете в виду?.. Я могу остаться здесь? – с надеждой, зарождающейся в груди, переспросила она.
Альбус подтвердил:
- У нас найдется для тебя свободная комната. В глубине души я всегда знал, что ты хороший человек. Хотя, у меня есть и плохие новости, это относительно вашего бывшего мужа – да, мы уже подали соответствующие документы для оформления развода от вашего имени – и сына. В настоящее время, они оба отправляются в Азкабан, в волшебную тюрьму, и никогда не смогут ее покинуть. Боюсь, что новости ужасные, и очень шокировали тебя. К тому же, ты можешь посетить больничное крыло, где находится твой маленький племянник...
Голубые глаза Альбуса весело сияли в течение всего монолога, на что Поппи и Северус только закатили глаза. Затем медсестра устало покачала головой, но все, же улыбнулась и обратилась к Петунье:
- О, да. Вы должны будете оставаться в кровати, единственной свободной, которая находиться рядом вон с тем зеленоглазым и черноволосым мальчиком.
Поппи осторожно вывела Петунью из комнаты и повела ее к племяннику, оставляя Северуса и Альбуса одних.
Мужчины смущенно посмотрели друг на друга, а затем Северус, закатив глаза, стремительно вышел из комнаты. А старый волшебник с сияющими голубыми глазами исчез со своим фениксом, который опустился ему на плечо.
***
Петунья с болью рассматривала измученного племянника, отчего ее покрасневшие глаза вновь наполнились слезами. Она не понимала, зачем нужно причинять страдание ребенку, пусть даже тот и обладает магией…. Женщина аккуратно положила руку рядом с головой мальчика, даже не смея к нему прикоснуться. Петунья чувствовала отвращение, и нет, не к мальчику, нет, а к себе. Как она могла выйти замуж за такого монстра, кто сделал такое ребенку?! Каким нужно быть выродком, чтобы сделать подобное с сиротой? Что бы мальчик никогда не забыл эту пытку и остался в кромешной темноте всю жизнь?..
Ее колени подкосились, и она больно ударилась ими об пол, но даже и не обратила внимание. Подняв руку с подушки, женщина протянула ее к лицу ребенка, но так и не коснулась.
Она не имела никакого права трогать этого ребенка, и она не будет, пока он сам ей не разрешит. Петунья понимала, что будет трудно убедить Гарри доверять ей, или невозможно, кто знает?.. Все, что она знает – это то, что будет счастлива, если ему будет хорошо. Ее маленький племянник прекрасен, и человек, который всегда верно заботился о ее младшей сестре, будет теперь защищать его. Женщина стопроцентно уверена, что ее племянник в безопасности и в хороших руках.
Она медленно встала и повернулась к целительнице, которая привела ее в эту комнату:
- Я немного устала…. Могу ли отдохнуть? - спросила Петунья, шепотом, не желая разбудить ребенка.
Медсестра улыбнулась и кивнула, отчего ее длинные каштановые волосы упали на глаза. Она жестом показала на соседнюю койку с Гарри. Петунья подошла к той кровати и села на ее и, бросив последний взгляд на ребенка, легла и сразу же уснула.
***
- Куда вы нас везете?! Отпустите нас немедленно! Я подам на вас в суд, и оставлю нищими за все, что вы сделали! - орал Вернон Дурсль, а его толстое лицо уже отливало фиолетовым от ярости. Не то, чтобы он был привлекателен прежде, но не так…
- Отпустите меня! Дайте мне уйти, вы, уроды! – вопил ребенок Вернона, Дадли Дурсль. Куда это эти уроды их везли? Все эти люди - уроды! Используют магию на них!
Несколько членов ордена Феникса, а именно: Кингсли Шеклболт, Сириус Блэк, Ремус Люпин, Артур Уизли и Молли Уизли – переносили этих двух свиней туда, где они гармонично впишутся в обстановку.
Сириус Блэк признали невиновным сразу же, как только Молли Уизли нашла Питера Петтигрю в своем доме, причем не в анимагической форме. Сириуса приняли обратно в магическое общество с распростертыми объятьями, слезами и извинениями, от которых он отмахнулся. Его только интересовала судьба маленького крестника Гарри. И тут Блэк узнал, что его драгоценный крестник был осквернен этими двумя монстрами.
Сириус мгновенно пришел в ярость и, видимо Министерство тоже сильно осерчало, ведь осудили Вернона и Дадли по всей строгости и по максимально возможным срокам. Прямо сейчас Дурслей, кроме Петуньи, которой тоже от них досталось, везут в Азкабан – волшебную тюрьму.
Блэк не собирался позволять дементорам целовать осужденных. Нет, это было бы слишком милосердно для таких выродков. О, эти ублюдки будут гнить и страдать в тюрьме много-много лет. Сопровождающие маги даже позволят другим заключенным Пожирателям смерти немного… поиграть с Дурслями.
- Заткнитесь, Вы, монстры. Вы - уроды, не мы, и вы будете ими долгое время. Никто даже не вспомнит о вас, не говоря о том, чтобы кто-то вас ждал, пока выйдите, ублюдки! – зашипел на них Сириус, даже и не глядя на фигуры в воздухе позади них.
- Вы ничего не сможете доказать, мы ничего не сделали неправильного! Мы только сделали миру одолжение, избавившись от того урода и суки, которая вступилась за него. Они должны попасть в тюрьму, а не мы, и вы ничего не сможете доказать! Нет никаких доказательств! – вопил старший Дурсль, брызжа слюнями на всех.
- Ха, посмотрим, как ты запоешь, встретившись с дементорами, - холодно сказал Ремус Люпин, каштановые волосы которого стянуты в конский хвост, и в них уже была седина.
Сириус фыркнул на подобное заявление, наслаждаясь, как ветер развевал его собственные темные волосы, достигающие до плеч. Его обычно теплые серые глаза сейчас холодны. А сам мужчина поймал себя на мысли, что постоянно косится в сторону своего лучшего друга – Ремуса Люпина. Блэк не мог с собой ничего поделать, и даже в такой серьезный момент – не мог оторвать взгляд от Люпина. Сириус не знал, когда именно влюбился в него, но это произошло. И мужчину не смущало, что его избранник оборотень. Блэк все любил в Ремусе: и каштановые волосы с ранней сединой, и мягкие глаза медового цвета, и красивую улыбку, и как он краснеет каждый раз, когда Сириус нежно и крепко обнимает его. И даже любил нотации Люпина, когда Блэк сделает что-то не так.
Нет! Сириус не должен думать о своей личной жизни прямо сейчас, когда его крестник оскорблен и сломан.
И вот теперь сопровождающие маги принесли этих двух людей, если их можно так назвать, в Азкабан, где они будут гнить, пока дементоры будут по немного забирать счастливые воспоминания.
Сириус зло ухмыльнулся. О, да, он лично проследит, чтобы эти монстры никогда больше не увидели света.
Поделиться42014-10-13 18:44:03
Глава 3. Их обещание
'Кто эти люди? Почему ТАК смотрят на меня...? Я чувствую их, они загораживают свет. Вокруг них есть что-то, и я могу это ощутить…. Оно находится в воздухе…. Или это моя очередная ненормальность? Они причинят мне боль...? '
Гарри очень боялся, поскольку не знал, что происходит, и не мог видеть. Снова зажмурив глаза, мальчик пытался что-нибудь сказать, но вышло только тихое хныканье. Люди, окружавшее его, начали говорить, и он смог услышать их:
- ... Кажется, он проснулся. Гарри, ты слышишь меня? Если да, открой глаза, пожалуйста,- ласково попросила мадам Помфри. Она сильно волновалась: не болит ли ничего у мальчика? Он вообще слышит ее? Может, ребенок теперь еще и оглох?
Мысли Северуса текли в том же направлении: «С Гарри все хорошо? Он сможет колдовать? Ну, это глупо, конечно же, мальчик сможет…. Не так ли…? В состоянии ли Гарри произнести что-нибудь, кроме хныканья? Мог ли он слышать?»
И мужчина смог узнать ответы на мучающие его вопросы сразу же, как только ребенок открыл свои глаза, красивые потускневшие зеленые без зрачков. Снейп чувствовал, если бы он взглянул в глаза Гарри при их первой встрече, то понял, что мальчик сломлен. Эти глаза…. глаза сломленного маленького ребенка.
Северус с болью смотрел на Гарри. Кто мог сделать такое? Какой монстр мог зайти так далеко, что полностью и окончательно сломал этого несчастного мальчика? Выражение глаз Гарри показало много вещей... ужасных вещей.
Потерянная невинность... Потерянное и изуродованное детство... А было ли у него когда-нибудь это детство? Конечно же, нет... И это причиняло сильную боль Северусу, и он смотрел в глаза ребенку и не мог отвести взгляд от сломленных, но в тоже время красивых глаз... Для Северуса, Гарри был воплощением падшего ангела – послан в этот мир невинным и прекрасным, но каким-то образом упавший и сломавшийся.
Почему Судьбой Гарри предначертано пройти такой путь? Северус твердо знал, что теперь, когда у него есть опека над ребенком, то все изменится. Он никогда больше не позволит причинить этому ангелу боль. Никто не дотронется до Гарри без согласия самого мальчика. И никто, никто не посмеет его снова ударить. Никогда.
Когда мальчик открыл глаза, почти все в комнате вздохнули с облегчением. По крайней мере, он мог услышать их. Теперь, им необходимо выяснить еще кое-что важное.
- Гарри, у тебя что-нибудь болит? Моргни один раз, если да; два раза, если нет, - ласково произнес Дамблдор, и его мудрые старые глаза смотрели на ребенка заинтересованно и грустно.
Гарри колебался. Они что, проверяли его? Он знал, что уродам нельзя говорить: больно им или нет. Фактически, мальчик чувствовал себя намного лучше, чем обычно, но боль все еще присутствовала. Глаза и горло горели.... А еще у него сильно сдавило грудь. Было плохо, но Гарри знал, что они ничем не помогут. Знал это, потому что он урод и ничего не заслуживал. Но все равно решил им поверить в последний раз. Поэтому и моргнул.
Один раз.
Мальчик уже приготовился к удару или к чему-нибудь худшему, что они сделают ему. Ребенок свернулся компактным клубком, зажмурил глаза и закусил губу.
И ребенок пришел в замешательство, когда ничего не последовало: ни удара, ни пинка,
н и ч е г о. Может, они придумали новую и болезненную шутку над ним? Эти люди будут притворяться, что заботятся о Гарри, чтобы его одурачить и причинить большую боль.
Услышав приближающиеся к нему шаги, мальчик выбрался из кровати и побежал изо всех сил. Убегая, Гарри спотыкался о другие кровати, но, быстро восстановив равновесие, бежал дальше, чтобы его преследователи не могли поймать. Мальчик опрокидывал какие-то предметы, но это его не сильно волновало. Он должен уйти отсюда. Сейчас.
Ребенок ничего не видел, поэтому ему трудно найти выход, но он был шустрым. Один раз его почти поймали, но он смог проскользнуть под чьими-то руками и начал искать запасной выход.
Мальчик почувствовал, что что-то врезалось в его спину (он точно не понял, но в него запустили явно не предмет), и Гарри упал, ударившись об стену. Он так и знал! Ребенок понял с самого начала, что они только причинят ему боль. Кто-то дернул Гарри за воротник.
- Поймал! – сказал голос, которого мальчик еще не слышал. Он очень резкий и глубокий, но Гарри это не волновало. Он задыхался, и у него заслезились глаза.
Ребенка немедленно подхватили другие руки, и Гарри вновь вздрогнул. Его нежно держали, не причиняя боли, но ведь это очередная уловка, не так ли? Мальчик, извиваясь, пытался вырваться и убежать вновь. Все в комнате застыли, услышав тихий голосок:
- Позвольте мне уйти. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Я не буду делать так еще раз! Я сожалею, я сожалею.... Не причиняйте мне боль, не буду делать этого снова, обещаю! Я пытаюсь не быть уродом, но не могу. Пожалуйста, я сожалею, я сожалею, я сожалею... – горько плакал ребенок на руках Северуса.
Урод? Именно так думает о себе мальчик?! Взрослые смотрели грустно и печально на Гарри, а Снейп был по-настоящему испуган.
- Гарри... Гарри, мы не собираемся причинять тебе боль. Ты просто скажи нам: болит ли что-нибудь у тебя? И тогда сможем тебе помочь, - шептал Северус мягко, насколько возможно.
Мальчик тихо пробормотал:
- Уроды не заслуживают помощи. Они ни на что не годны….
- Гарри, послушай нас внимательно. Ты не урод. Никто здесь не думает, что ты урод. И ты не бесполезен. Мы поможем тебе, когда ты будешь в этом нуждаться. Гарри, ты скажи нам: болит ли у тебя что-нибудь сейчас? И это нужно говорить каждый раз, когда ты страдаешь от боли, - кто-то, кого мальчик еще не слышал, перебил его.
Это явно не тот человек, который схватил его и попытался причинить боль…. Голос намного нежнее. Но…. откуда он знал имя Гарри?
И тут ребенок решился. Может, они не собираются причинить ему страдания…. А если причинят…. Тогда мальчик примет, как делал это всегда. Наказание не были для него в новинку.
- Больно, - захныкал ребенок.
Как только мальчик сказал об этом, все сразу рванулись к Северусу посмотреть, что с мальчиком, и чем они могут помочь.
- Уйдите с дороги! – прикрикнула на них Поппи и подошла к Гарри. Она не решилась забрать ребенка из рук темноволосого профессора зельеварения.
- Гарри, скажи мне, где у тебя болит, и я попытаюсь вылечить, - ласково сказала Поппи.
Мальчик не знал, можно ли ей доверять, но все, же решил рискнуть. Так или иначе, он так и поступал весь этот день. А должен ли мальчик рисковать? Но как Гарри заявил прежде, он это делал весь день. А что, если ребенок попросит сильно многого, и они решат отдать его назад, к Дурслям? Гарри вздрогнул. Он не хотел этого. Мальчик ни в коем случае не хотел возвращаться туда, и поэтому решил сказать женщине с приятным голосом, где у него болит.
- Хорошо, дорогой, я собираюсь вылечить тебя, ладно? Северус, ты должен положить его на кровать, только так я могу ему помочь. Северус. Отлично, Гарри, это не причинит боли.
И это и в правду не причинило боли. Не было вообще никакой боли. Мальчик чувствовал себя хорошо, как никогда в жизни! Гарри ощущал, будто мог теперь говорить нормально, глаза не жгли, хотя он до сих пор не видел. Еще никто и никогда не проявлял столько доброты к нему!
Маленькая и легкая улыбка появилась на лице Гарри, и присутствующие задохнулись. Он выглядел таким…. красивым. Любой, находившийся в этой комнате, мог сказать, что ребенок очень привлекателен, а если кто-нибудь посмел возразить, то почувствовал бы на себе боль еще хуже круциатуса.
- Спасибо,- мягко произнес Гарри. Ребенок чувствовал себя очень счастливым. Он мог говорить снова! Но тут его улыбка немедленно угасла.
Взрослые сильно озадачились, когда мальчик, встав с кровати, встал на колени и локти на полу. И напугались, услышав последующие слова:
- Я готов принять наказание, - спокойно сказал маленький мальчик. Гарри разгадал, в чем заключалась их хитрость – они подарили ему возможность говорить. Ведь раньше он не произносил ни звука, а теперь эти неизвестные могут причинить еще больше боли. Знал же, что не должен доверять им!
Кингсли Бруствер был настолько потрясен происходящим, что слеза покатилась по его щеке. Его сердце остро кольнуло, и он просто стоял и смотрел на мальчика, раскаиваясь, что так резко и неожиданно схватил мальчика. Кингсли на самом деле не желал причинять ребенку боль.
Слезы текли по лицу Ремуса, когда он глядел на сына его двух лучших друзей, на полу. Его глаза наполнились слезами, когда он говорил Гарри, что тот не урод. Оборотень, как и все здесь присутствующие, хотел утешить мальчика, но его словно приклеили к месту. Он непроизвольно схватился рукой за стоящего рядом Сириуса, печально смотрящего на крестника. Блек, обнял Ремуса, пытаясь его поддержать, но на самом деле он пытался успокоить себя.
Молли Уизли рыдала, вытирая слезы платком. У нее свои дети, даже целых семь, и ей причиняло боль видеть страдания мальчика. Ведь на месте Гарри мог оказаться и ее ребенок! Что было бы, если причинили боль одному из ее детей? Женщина хотела обнять двух своих сыновей, но не смогла сдвинуться с места. Она сразу же перенеслась в школу по каминной сети из-за своих близнецов, когда услышала, что сын Лили и Джеймса Поттеров находится в больничном крыле из-за жестоко обращения. И ее сыновья последовали за матерью, наверняка, чтобы найти большие проблемы.
Фред и Джордж тоже плакали. Маленький мальчик выглядел настолько грустно, и он был весь избит и ему причиняли боль…. Кто мог так с ним поступить?! Они хотели защитить ребенка и не допустить, чтобы ему снова причинили боль. Близнецы твердо решили, что они обязательно узнают, кто виновен в происходящем, и отомстят! Пусть им и всего по девять лет, но двоим рыжеволосым мальчикам, в розыгрышах и шутках, уже нет равных, и они уже взрослые. Их самих никто не мог отличить, даже собственная мать, и это очень больно. Близнецы не хотели, чтобы этому мальчику еще раз причинили страдание. Если кто-нибудь осмелится, то они постараются устроить ему ад на земле.
Северус хотел подойти и успокоить шестилетнего мальчика, заверить его, что они не собирались причинять ему боль, но его опередили два вихря.
Фред и Джордж Уизли встали на колени рядом с Гарри, и мальчик тут же напрягся:
- Пожалуйста, сядь, - прошептал Фред.
- Мы не причиним тебе боль, - также мягко и тихо прошептал его брат Джордж.
После их клятвенных убеждений, Гарри, наконец, сел на колени перед двумя мальчиками. Голова Гарри не достигала даже груди близнецов. В обычной ситуации Фред и Джордж похихикали бы над этим, но сейчас они не считали эту ситуацию забавной.
Они вдвоем ласково обняли Гарри, и с каждый со своей стороны положили головы мальчику на плечи. Из глаз Гарри потекли слезы, когда близнецы сказали хором:
- Все будет хорошо. Мы обещаем.
Поделиться52014-10-13 18:44:17
Глава 4. Быть любимым
После инцидента прошло уже несколько дней, а Гарри все еще никому не открылся. Никто, правда, этого не ожидал, но они делали все возможное, чтобы помочь мальчику.
Близнецы навещали Гарри каждый день, играли с ним, а раз или два Гарри даже улыбнулся их шуткам. Это положительные моменты, но были еще и отрицательные.
Каждую ночь маленький мальчик просыпался от собственного крика и когда кто-то, наконец, приходил и осторожно будил его, Гарри вздрагивал и неоднократно приносил извинения. Этого достаточно, чтобы разбить сердце любого человека.
Гарри жил в комнатах Северуса в Хогвартсе, и Снейп всегда боялся оставить маленького ребенка одного. Семестр начинался через два дня, и Северус напуган: кто будет заботиться о нем? Что, если ему причинят боль? Северус просто хотел, чтобы мальчик постоянно находился рядом с ним. Он не хотел никого обижать, но не позволял никому прикасаться к мальчику.
Обдумав все и взвесив, мужчина решил поговорить с Альбусом, и Директор одобрил, но Поппи сказала, что если хоть одна маленькая капля зелья попадет на ребенке, то Северус должен немедленно привести его к ней. Если Гарри будет выглядеть болезненно, то так же отправить к ней.
Северус посчитал правильным взять малыша с собой на занятия, и мальчик будет с ним, пока он учит студентов. Таким образом, Гарри всегда находится под его присмотром, и Снейп сможет защитить его в любое время.
Молли Уизли, Сириус Блэк и Ремус Люпин немного сомневались, но решили, что все к лучшему. У Молли слишком много собственных детей, чтобы присматривать еще за одним; Ремус оборотень, а Сириус только что вышел из тюрьмы. Никто из них явно не подходил для присмотра за маленьким испуганным ребенком.
Правда, Молли заключила соглашение, что каждый день Фред и Джордж могут оставаться с Гарри на обед в Большом зале. Любой мог увидеть двух рыжеволосых мальчиков, как будто приклеенных к малышу, и, поскольку они действительно те, кто в состоянии сделать Гарри по-настоящему счастливым, никто не протестовал по поводу их визитов. Фред и Джордж желали находиться рядом с Гарри каждый день, но даже возможности его видеть – достаточно для них. Они не могли оставить своего маленького друга без защиты!
Время проходило стремительно, и вот в ночь перед началом занятий, Северус собирался объяснить Гарри, что завтра произойдет.
Зельевар глубоко вздохнул и открыл дверь в комнату ребенка, закрывая ее за собой. Гарри сидел на полу, все еще не в состоянии сидеть на мебели, поскольку он боялся побоев от взрослых за свое самоволие и самоуправство. Северус часто обнаруживал Гарри на полу, будь то с Фредом и Джорджем, или мальчик просто сидел или спал. Всякий раз, когда мальчик засыпал на полу, Снейп приходил и укладывал его в кровать.
Гарри сидел прямо, уставившись в стену, пока не понял, что Северус вошел. Тогда ребенок изменил позу, опустившись на руки, лицом к мужчине, ожидая наказания.
Выражение глаз Северуса смягчилось. Мальчик изменил его, и, честно говоря, это к лучшему. Но что будет, когда ему придется быть черствым и саркастичным? Когда Гарри сядет в классе с ним, что мальчик сделает, услышав, как Северус зло и не щадя высмеивает всех детей, будучи правой рукой ублюдка?
- Гарри, - тихо произнес зельевар, боясь напугать крошечного мальчик, - пожалуйста, встань с пола. Мне нужно сказать тебе нечто жизненно важное.
Гарри быстро, на сколько смог, поднялся с пола. У него что-то сильно застучало внутри, в голове стало стремительно проноситься: «Это все-таки случилось! Люди хотят отправить меня обратно…» Глаза Гарри наполнились предательскими и горькими слезами. Он не хотел возвращаться! Все здесь так добры, они не причиняли боли! Ну, еще нет… В любом случае, ребенок всегда знал, что подобное произойдет. Приподняв голову, Гарри пытался сдержать свои слезы, но одна все равно скатилась по его щеке.
Гарри говорил тихо, быстро вытирая след от слезы:
- Да, сэр. Я готов вернуться.
Северус моргнул, потом его глаза расширились, понимая только что сказанное. Мальчик подумал, что его отсылают! Вернуться к те... Монстры! Они должны объяснить Гарри, причем как можно скорее, что никто его возвращать обратно не собирается.
Подойдя к хрупкому и миниатюрному ребенку, мужчина опустился на колени перед ним и очень бережно провел своей рукой по щеке Гарри. Тот вздрогнул и непроизвольно вжал голову в плечи, бормоча извинения и прикрывая глаза.
- Гарри, мы не отсылаем тебя. Мы никогда бы этого с тобой не сделали. Мы все хотим защитить тебя. Мне нужно поговорить с тобой о том, что будет происходить, слушай внимательно, хорошо? - тихо сказал Северус мальчику.
А ребенок все еще не мог поверить, что его не отправляют обратно, но послушно и мягко произнес:
- Да, сэр, - а затем рискнул открыть глаза и посмотреть на того, как он надеялся, хорошего человека, сидящего перед ним.
- Хорошо, как уже говорил раньше, это школа, а я здесь преподаю. Но хотя я и учитель, тебе не обязательно обращаться ко мне «Профессор Снейп». Занятия начинаются завтра, и я хочу, чтобы ты был в безопасности, насколько это возможно, и сидел в классе рядом со мной. Иногда я буду разрешать тебе оставаться в общежитиях Слизерина, деканом которого я являюсь, и поверь мне, они будут добры к тебе. Во время обеда ты будешь сидеть со мной, и каждый день Фред и Джордж будут тоже там. Ты можешь есть все, что хочешь, и сколько хочешь. Я помогу тебе принимать пищу, как сейчас. Теперь, большая часть того, как я обращаюсь со всеми студентами — это игра с моей стороны, на самом они должны знать, как действовать в моем классе, чтобы не испортить зелье и не причинить себе и другим боль. Я буду огрызаться и поучать, насмехаться и критиковать в пух и прах их зелья. Ты должен знать, что я делаю все для их блага. Тем не менее, я не буду делать все это по отношению к тебе. Если тебе нужно что-то, просто скажи, и не имеет значения, если кто-то говорит. Ты можешь прервать даже меня. Если что-нибудь понадобится, все что угодно, например, ты голоден, нужно в туалет, или что ты устал. Тем более если ты страдаешь от боли, сразу же скажи мне. Абсолютно любая боль. Хорошо, Гарри?
Глаза мальчика наполнились слезами. Этот человек будет делать для него так много! Ребенок робко улыбнулся и впервые сам обнял человека, что стало полной неожиданностью для зельевара.
- Благодарю вас, сэр. Большое спасибо.
Северус сразу сжал Гарри в нежных объятиях и легко поцеловал вихрастые волосы ребенка. Мужчина улыбался с закрытыми глазами, и если присмотреться, то можно заметить у такого скупого на эмоции, как Северуса Снейпа, слезы на глазах.
***
И вот наступил первый школьный день. Праздничный пир только начался, в этом году немного меньше слизеринцев, чем обычно. Не то чтобы Северусу на это наплевать, и поскольку ему требуется все время уделять Гарри, то он должен удостовериться, что все его слизеринцы в порядке.
Северус внимательно посмотрел на маленького мальчика рядом с ним, безучастно глядящего в одну точку. Зельевар стопроцентно знал, что Гарри почувствовал запах пищи, но почему же не прикоснулся к ней?!
- Гарри, что бы ты хотел поесть? – тихо спросил мастер зелий, не желая напугать ребенка, который и так не ожидал ничего хорошего от людей, причинивших ему много боли.
- Я-Я не голоден … - Гарри тихо заскулил, но через минуту его живот предательски заурчал. О, нет! Что произойдет, если хороший человек не хочет, чтобы он ел? Может быть, Гарри допускается только на завтрак и обед...
Выражение глаз высокого бледного человек смягчилось. Очевидно, мальчик посчитал, что ему нельзя есть пищу. Глубоко вздохнув, Снейп убрал пряди волос со лба Гарри. Это может занять некоторое время, но он обязательно восстановит душевное равновесие этого мальчика.
- Ты можешь съесть столько, сколько захочешь, маленький. Как насчет того, что я положу немного каждого блюда на твою тарелку, ладно? Я помогу тебе есть, как уже сказал, - произнес Северус. Затем он слегка усмехнулся_ и остановился перед тем, чтобы наложить в тарелку Гарри ростки фасоли. – Кроме того, если тебе не нравится что-то, просто скажи мне, вместо того, чтобы я продолжал кормить тебя тем, что тебе не по вкусу.
Когда Снейп закончил накладывать пищу в тарелку Гарри, то повернулся к мальчику, поставив тарелку перед ним. Именно тогда он обратил внимание на блестящие слезы в зеленых глазах маленького ребенка. Разве Северус сказал что-то не так?
А Гарри впервые был так счастлив. Никто и никогда не заботился и беспокоился о нем! Он очень благодарен этому человеку за помощь. Даже если эта доброта не может длиться вечно, мальчик уже рад, что этот человек столько возится с ним. Северус самый лучший в мире. Гарри боялся множества людей, и хотя он испытывал своего рода боязнь к Северусу, все равно любил его. Мальчику нравились Фред и Джордж: они даже играли с ним и поделились едой!
Северус волновался, поскольку глаза Гарри были затуманены, и он не двигался.
- Гарри, что случилось? - устало спросил Снейп, не ожидая услышать ответ.
Ребенок повернулся к нему с потрясенным взглядом, хотя мужчина знал, Гарри не может видеть его. Неужели мальчик искренне считал, что Северус не спросит, что случилось?
Снейпа потрясла легкая улыбка Гарри:
- Спасибо. Никто никогда не был так добр ко мне.
Высокий мужчина мягко улыбнулся маленькому мальчику.
- Хорошо, давай сейчас накормим и напоим тебя?
***
В Слизеринских подземельях
- Это мой приемный сын Гарри. Ни при каких обстоятельствах не вздумайте навредить ему. Если вы так сделаете, то я вас убью/уничтожу/испепелю/развею и т.д. и т.п. Буквально. Если случится так, что меня не будет с Гарри, и он пострадал, то свяжитесь со мной немедленно. Если вы не знаете, где меня найти, приведите его в больничное крыло. Все ясно? – резко и отрывисто объяснял Северус всем слизеринцам.
Слизеринцы испытали настоящий шок: их декан никогда не защищал маленького ребенка, да и вообще любого студента. Правда, большинство из них могло понять, почему их строгий и суровый декан заботится и опекает этого малыша – тот выглядел совершенно очаровательно!
- Арес, - вслух произнес Снейп.
Раздался небольшой хлопок, и появился домовой эльф: она была крошечной с большими лазурными глазами.
- Что я могу сделать для мастера Северуса?
- Перенеси Гарри в мои комнаты, он уже засыпает. И я хочу, чтобы ты следила за ним, пока я не вернусь, ясно? – в приказном тоне заявил зельевар, сурово посмотрев на своего верного эльфа.
Та только улыбнулась: она ни разу не видела своего хозяина таким счастливым, хотя никто не мог увидеть мягкость в его глазах.
- Да, сэр. И если мастер Гарри проснется? – спросила Арес.
- Если он проснется, сообщи мне, пожалуйста, сразу.
Арес кивнула, и Северус бережно передал ей маленького Гарри. Она нежно взяла мальчика, который едва был больше нее, и, последний раз улыбнувшись, аппарировала в комнаты профессора Снейпа. Ее хозяин так добр!
- Хорошо, теперь о плохом. Вынужден сообщить вам о том, через что он прошел. Над ним жестоко издевались. Сейчас он именно из-за этого слепой, и очень всего боится, - при этом многие из слизеринцев ахнули, а у некоторых девушек появились слезы на глазах. Чтобы про них ни думали и ни говорили, но студенты Слизерина обладают сердцами и способны сострадать.
- Вы ни в коем случае не подкрадываетесь к нему. И я бы посоветовал вам не трогать Гарри, только если он даст вам разрешение. Если вы хотите поговорить с ним, так как я хочу, чтобы вы помогли ему еще немного открыться, то делайте это осторожно. Никогда не ругайтесь перед ним и не повышайте голос. Он испугается, и будет прятаться. Я позволю Гарри оставаться в общежитиях Слизерин в тех случаях, когда буду занят, и когда решу, что, возможно, ему потребуется выйти из моих комнат или класса на некоторое количество времени. Он будет находиться в моем классе почти весь день. Когда Гарри придет сюда, не должно быть абсолютно никаких драк, вы не будете плохо себя вести, и я хотел бы, чтобы бы вы поговорили с ним, заставили его чувствовать себя желанным и любимым. Могу я на вас положиться? – твердо и решительно произнес Северус, глядя на них всех взглядом, которому никто не посмел бы возразить.
Слизеринцы кивнули. В некоторых глазах горела решимость сделать маленького мальчика, которого держал в руках пару минут назад их декан, счастливым. Затем одна девушка задала вслух вопрос, мучающий ее с того момента, когда их декан только вошел в гостиную с ребенком.
- Сэр, а сколько лет Гарри? Он такой маленький, даже трех футов не достигает! И Гарри такой милый! Ему два или три года? – спросила с легкой улыбкой на лице Амелия Паркинсон, студентка третьего курса. Невзирая на трагедию, произошедшую с малышом, он все равно остается самым симпатичным мальчиком, какого она когда-либо видела!
Зельевар моргнул несколько раз и, наконец, сказал:
- Ему только что исполнилось шесть лет.
Многие студенты изумленно и недоверчиво ахнули: маленькому миниатюрному ребенку всего шесть? Но у него низкий рост! Бедный мальчик. Им, вероятно, злоупотребляли всю его жизнь, вплоть до того времени, когда глава их факультета спас малыша. Высокий мужчина может быть язвителен, груб и порой несправедлив, но слизеринцы с уверенностью могли бы сказать, что у него хорошие намерения, и он никогда бы не отказал в помощи всем нуждающимся.
- Сейчас мне нужно уйти, уже наступил комендантский час, и всем нужно быть в постелях. Марш по комнатам, - сказал Северус, и все слизеринцы разбежались по своим комнатам. Мужчина вздохнул и закатил глаза, при виде подобной покорности своих студентов. Он знал, что его слизеринцы будут заботиться о Гарри, если только сам мальчик захочет увидеть их.
Северус вышел из общежития и подошел к своим комнатам. Если когда-то в них было холодно и одиноко, то теперь все наполнено теплом маленького мальчика, что жил вместе с ним.
Войдя в свои апартаменты, зельевар сразу же прошел в комнату Гарри. Тихо приказав эльфийке, что та может идти, мужчина аккуратно присел на край кровати, с улыбкой глядя на спящего ребенка. Даже если сейчас мальчик и сломлен, но Северус доподлинно знал, что обязательно приложит силы, чтобы исправить все. Очаровательный мальчик любим всеми его слизеринцами. И мужчина считал, что рано или поздно, Гарри достаточно восстановиться, чтобы играть вокруг замка весь день.
***
Снейп паниковал, нет, не так, у невозмутимого зельевара началась настоящая истерика. Он пропал! Гарри ушел! Мужчина проверил в своих комнатах, затем пошел в общежития Слизерин, но ребенка нигде не было. Когда Дамблдор узнал, что Гарри исчез, то привлек всех студентов, преподавателей, привидений на поиски. Мальчику может быть больно и страшно, он может умереть! Маленького ангела необходимо найти как можно скорее. Похоже, что у Северуса сердце остановится от волнений и переживаний. Это ужасно!
Тем временем Гарри сидел в больничном крыле. Он недавно споткнулся и разбил коленки, и так как не хотел пользоваться добротой по-настоящему хорошего человека, в то время Северус спал, поэтому мальчик попросил домового эльфа перенести его. Эльфийка согласилась, так как именно она настояла, что ему необходимо получить медицинскую помощь.
Дверь в больничное крыло открылась, и вбежал, задыхаясь, растрепанный Северус:
- Поппи, ты не видела Гарри?! Вся школа стоит на ушах, потому что он пропал!
Медсестра посмотрела на Северуса и обстоятельно сказала:
- Гарри находится здесь. Он получил травму, споткнувшись, разбил коленку, ничего серьезного. Я уже все вылечила, и он не хотел беспокоить тебя, пока ты спал. На самом деле, Северус, тебе нужно успокоиться и идти проинформировать директора школы, что с Гарри все в порядке и...
У Поппи не существовало ни единой возможности закончить предложение, поскольку обеспокоенный и взволнованный зельевар стремительно подбежал к Гарри и бережно взял ребенка на руки с белой больничной койки, нежно прижимая к груди. Северус вздохнул с облегчением. Гарри в порядке. С Гарри все в порядке.
- Мерлин, Гарри, я думал, что потерял тебя!.. Не пугай меня так, я сильно переволновался! Если бы ты серьезно пострадал и никто тебя не нашел, что бы я делал? Ты мой маленький ангел, я люблю тебя, и не могу потерять тебя, ты все, что я...
Глаза Поппи смягчились, когда она смотрела на человека, обнимающего ребенка. Она никогда не видела эту сторону Северуса, но, конечно, ей понравилась. Мягко улыбаясь, медсестра отправилась сказать директору школы, что с мальчиком все в порядке, оставив Северуса и Гарри в больничном крыле.
Снейп мягко целовал растрепанные волосы Гарри. Спасибо Мерлину, что не допустил ничего страшного случиться с малышом. Мужчина не знал, что бы делал, если бы потерял мальчика. Этот маленький ребенок – его жизнь. Возможно, они не были вместе долгое время, но Снейп с уверенностью мог сказать, что не сможет жить без него.
Гарри был близок к тому, чтобы расплакаться. Он не хотел вызвать такой хаос! Прежде всего, плачет потому, что доставил такому хорошему человеку неприятности, но все же человек, обнимая его, говорит, что он его любит...
Когда Гарри доверился и расслабился в объятия высокого человека, то улыбнулся с выражением блаженства на лице.
Это первый раз в жизни, когда кто-то говорит, что любит меня.
Если то, что Гарри чувствовал – это желание и потребность быть любимым... Значит, будет с мастером зелий навсегда.
Он любил быть любимым.
Поделиться62014-10-13 18:44:40
Глава 5. Его чувства
Северус не мог перестать каждую минуту, или чаще, оглядываться на Гарри, сидящего на своем рабочем месте за партой. Если честно, то мужчина ничего не мог с собой поделать: ему нужно убедиться, что с его малышом все в порядке и ему не причинят новой боли. Снейп не пережил, если бы его маленький Гарри пострадал.
Между тем, на сдвоенных парах Зельеварения Гриффиндора со Слизерином, никто не уделял внимание учебе, а все возбужденно переговаривались и перешептывались о том, что у них в классе появился миленький маленький мальчик. Так еще ладно, если бы болтали девушки, так и молодые люди от них не отставали, еще раз доказывая, что и мальчики не чураются посплетничать.
Северус внушал себе, что он должен преподавать, но ничего не мог с собой поделать и постоянно оглядывался назад, заверяя себя, что только посмотрит на своего Гарри, удостоверится, что с ним все в порядке. Ну, и что, что мужчина оглядывался каждые пять секунд!.. Просто он увидит Гарри прямо за собой.
Снейп монотонно читал лекцию о безоарах у четвертого курса. Да и как можно с ними работать, если большинство студентов, включая и слизеринцев – полные болваны и бездари? Серьезно, как они не знают, для чего нужен безоар в первую очередь?..
Когда мужчина ощутил, как его кто-то мягко тянет за край мантии, то стремительно обернулся, скрывая мягкую улыбку от всего класса. Никто не должен ее видеть, ведь она предназначена только для его маленького ангела. По мнению Северуса, прервать его на лекции, которую с трудом понимают меньше половины студентов – это не грех. По его словам, Гарри для него намного важнее и дороже, чем познания глупых и бездарных студентов в области зельеварения. Казалось, что мужчина с самого начала ждал момента, когда Гарри прервет его.
- Ты звал, Гарри? – тихо прошептал Снейп на ухо мальчику. Внутри зельевара просто распирало от счастья и гордости: ведь Гарри доверяет ему! Возможно, не так, как он бы хотел, но достаточно, чтобы прервать Северуса. Это значит, что мальчик уверен, что мужчина его за это не ударит!
А Гарри испытывал радость, ведь Северус не причинил ему боль, как сделали бы Дурсли! Этот человек вообще его не ударил! Наверно, такого не бывает, но Северус действительно очень хороший. И еще, ему нравится Северус. Но тут его мысли о мужчине пришлось отложить на потом, поскольку он вспомнил, зачем отвлек Северуса. Если он не сделает этого в ближайшее время, то его штаны промокнут. Гарри стремительно покраснел и пискнул – как стыдно!
- Простите, но я хочу в туалет, - мягко и тихо признался Гарри, опустив покрасневшее лицо, он знал, что весь класс слышал его заявление. Значит, все подумают, что он еще ребенок, который до сих пор ходит в мокрых штанах.
Мужчина уставился на красное личико мальчика, пытаясь сдержаться и не обнять Гарри, а только кивнул. Потрепав Гарри по волосам и попросив его подождать минутку, Снейп встал и обводил каждого студента в классе тяжелым взглядом. Его глаза перебегали от одного четырнадцатилетнего оболтуса к другому, пытаясь отыскать того, кто проводит его Гарри… И тут он наткнулся на ярко-рыжие волосы, и Северус ухмыльнулся. Конечно, четверокурсник Чарли Уизли из гриффиндора, известный своей любовью ко всем животным, умением летать на метле, и его бескорыстной помощью каждому нуждающемуся. Снейп знал мальчика, еще когда тот был ребенком, поскольку Молли и он вместе состояли в ордене, да и гибель друзей примирила их. Снейп неплохо ладил и с Молли, и с Артуром, и со всеми их детьми – да и младшее поколение Уизли спокойно относилось к зельевару.
- Уизли, - с ухмылкой произнес Снейп, - отведите Гарри в туалет. Если он пострадает, то вы труп. Буквально.
Чарли, не веря своему счастью, только моргнул, а затем кивнул и подошел ближе к маленькому мальчику, которым был одержим. Чарли видел, что Фред и Джордж приводили Гарри поиграть, и сложно не заметить красоту и изящность мальчика.
Ласково улыбнувшись Гарри, Чарли тихо сказал:
- Давай доставим тебя в ванну.
Гарри моргнул несколько раз, а потом настороженно протянул свою руку Чарли, и тот мягко взял его за ладошку и вывел из класса зельеварения. Хотя до туалета около пяти минут ходьбы, но ведь это много, когда рядом с тобой находится само совершенство, рассуждал Чарли.
- Гарри, тебе нравятся мои маленькие братья-близнецы? – дружелюбно поинтересовался Чарли, внимательно глядя вниз на маленького ангела, чтобы тот не упал или не ударился обо что-то.
А Гарри был испуган, он не знал этого мальчика, но все равно он в безопасности, ведь это старший брат его хороших друзей – Фреда и Джорджа. Значит, он тоже хороший, не так ли?
- Да, они хорошие, разрешили мне играть со своими игрушками. Часто помогают мне ходить, чтобы я не врезался во что-то. Помогают справиться с едой, так что они очень-очень хорошие! Я хочу дружить с ними всегда! Они самые лучшие друзья на всем белом свете! – просиял Гарри от одного упоминания о Фреде и Джордже.
А Чарли залюбовался искренней и красивой улыбкой на лице мальчика, ведь Уизли ее увидел впервые. Это здорово, что у его младших братьев есть друг, который светится, как маленькое солнышко, когда говорят про Фреда и Джорджа. Большинству детей его братья не нравились из-за их каверз и шалостей. Но еще один момент сильно интересовал Чарли, и он не мог промолчать. Дело в том, что никто, даже их мать и вся семья Уизли, не мог различить близнецов, что причиняло им боль.
- Гарри, а ты можешь различить близнецов? – затаив дыхание, спросил Чарли у маленького мальчика, который ростом ниже его на 3 фута. Дело в том, что если Гарри их не видит, то, возможно, может отличить их по голосу, по интонациям, еще по каким-то нюансам.
- Да, - растеряно ответил Гарри. – Джордж очень нежный; любит книги больше, чем Фред; и пахнет он, как цветы; у него мягкие руки. Фред нежный, но не такой, как Джордж: он больше любит играть, покушать; пахнет он, как океан; а руки у него немного грубые. У Джорджа голос ровный и плавный, а у Фреда немного скрипучий и громче, чем у брата. Я иногда перебираю их волосы, и они мягкие, как шелк, и густые; но Джордж пахнет девчачьим шампунем, а Фред – мужским. Фред и Джордж одинаково мягко и нежно обнимают меня, так как боятся сломать меня. и когда они меня обнимают, то талия Фреда немного больше, чем у Джорджа. Они часто берут меня на руки, и я оборачиваю ноги вокруг них, поэтому не боюсь упасть и больно удариться. Джордж любит классическую музыку, а Фред – рок-музыку. Фреду нравится гладить меня по волосам, а Джордж постоянно заплетает мои волосы в косы. Джордж часто говорит, что я похож на кролика, а Фред настаивает, что я похож на котенка. Но оба согласны с тем, что вроде похож на девушку и на цветок, словно в ожидании, когда можно будет расцвести. Фред поет лучше Джорджа, но Джордж колыбельных знает гораздо больше. Что, разве не все замечают это? – наивно спросил Гарри, ощущая внутри себя тепло, когда говорит о своих друзьях. Мальчик всегда считал, что все эти различия видны всем, но почему Чарли задает такие странные вопросы?..
Глаза Чарли стали круглыми, он и подумать не мог, что маленький мальчик запросто уверенно сможет назвать столько различий, ведь никто раньше и внимания на них не обращал. Это так странно, что один человечек, не способный видеть – тот единственный, который точно называл различия его братьев.
- Просто до сих пор никому не удавалось различить близнецов, только тебе оказалось такое под силу, - с улыбкой на лице произнес Чарли. И еще раз он порадовался, что у его братьев есть тот, кто их отличает, кто думает о них с теплом.
- Разве? Ведь они такие разные! Как люби не видят этого?.. Подожди, а их мама тоже не различает? – шокировано спросил Гарри. Как зрячие люди могут быть такими слепыми?
- Большинство людей смотрит на внешность, а не на то, что скрывается за ней. Даже наша мама не может с точностью сказать, кто перед ней из близнецов, что их очень ранит. Хочу попросить тебя: можно мне рассказать братьям, что ты – их настоящий друг – способен видеть между ними разницу? Уверен, они будут вне себя от радости и восторга, - Чарли очень хотел, чтобы Гарри согласился, ведь это принесет счастье близнецам.
- Конечно, вы можете им рассказать. Мне и в голову не приходило, что кто-то не видит разницу! – Гарри все еще никак не пришел в себя от слепоты людей. К тому же, мальчику стало грустно из-за друзей, ведь так тяжело, когда даже мама путает их. Но он обязательно покажет друзьям, что видит отличие между ними!
А Чарли радостно улыбался на согласие маленького ангела.
***
Сегодня наступил один из тех дней, когда Фреду и Джорджу разрешили посидеть с Гарри во время обеда в Большом зале. Молли с трудом убедила сомневающегося и недовольного Северуса, что пока он работает, то ее сыновья смогут присмотреть за мальчиком. Скрепив сердце, зельевар согласился, ведь он знал, что Гарри привязан к своим друзьям.
Близнецы решили, что им нужно на свежий воздух, и играть они будут там. Молли последовала за детьми, с нежностью наблюдая, как ее близнецы заботливо и бережно помогают Гарри идти, чтобы он не оступился или не упал куда-нибудь. Это такая трогательная картина, да и она еще ни разу не видела своих маленьких сорванцов настолько счастливыми и довольными жизнью! Чарли рассказал ей в тот же день, когда узнал от Гарри, что тот запросто может различить Фреда и Джорджа. И как ни горько и больно признаться самой себе, но Молли до сих пор не могла с уверенностью сказать, когда перед ней кто из близнецов. А тут слепой мальчик, согревший своим внутренним светом многих людей. Он сумел различить ее сыновей, выделить их индивидуальность и непохожесть, а все остальные видели только отражение одного близнеца в другом.
Фред и Джордж находились в восторге! Наконец-то кому-то удалось невозможное – увидели разницу между ними. Чарли все им рассказал во время обеда, когда Снейп забрал Гарри. И самое лучшее и прекрасное в том, что человек, сумевший заметить отличия в них – их самый любимый человек в мире – их Гарри. Мальчик такой милый, добрый, мягкий, нежный, тихий, ранимый и совершенно очаровательный! Это их личный ангел, спустившийся с небес.
Наблюдать, как Гарри улыбается и смеется, играет с ее детьми, и знать, что ему довелось пережить – это самое ужасное испытание в жизни Молли. Она улыбалась сквозь слезы, глядя, как ее дети бережно относятся к хрупкому маленькому ангелу. Женщина искренне надеялась, что в один прекрасный день мальчик сможет полностью оправиться после произошедшего с ним.
Молли понимала, что ее близнецы – идеальная кандидатура, чтобы Гарри не впадал в уныние и радовался каждому дню. Хотя большинство в штыки воспринимали шутки ее сыновей, но они могут быть нежными, когда захотят. И что-то женщине подсказывало, что близнецы никогда не причинят вред Гарри.
К тому же, ни у кого на территории замка не возникало желание навредить мальчику – слишком он хрупок на вид, да и все беспокоились за его душевное состояние. Наоборот, все пытались защитить Гарри, даже призраки Хогвартса и те не пакостили, а оберегали – рассказали Молли ее сыновья Билл и Чарли. От Северуса и Помфри Молли знала, что все студенты полюбили маленького мальчика, хотя с начала семестра прошла всего-навсего одна неделя!
- Гарри! Помедленнее! Ты слишком быстрый! – кричал Фред, радостно смеясь, пытаясь догнать своего маленького друга, который такой быстрый! Гарри словно снитч, он никогда не снижает скорость. Казалось, что Гарри настолько быстр, что если бы попытался пробежать по воде, то, вероятно, у него получилось!
- Да! Я не такой быстрый! Ты бежишь как ветер! – кричал Джордж Гарри, смеясь и улыбаясь, как никогда в жизни. Юный Уизли споткнулся немного, он никогда не был хорош в беге, но Джордж старается, особенно, когда ему нужно поймать его маленького и юркого друга!
Гарри рассмеялся и побежал быстрее, но поскольку он всегда был немного неуклюжим, да и не видел сейчас, то когда случайная ветка оказалась у него на пути – это было непреодолимым препятствием. Мальчик споткнулся и упал на землю, кубарем скатившись вниз, изваляв одежду в грязи. Тут мальчик закричал от боли, так как он приземлился прямо на запястье, где раздался противный хруст.
Молли стремительно понеслась в сторону Гарри, да и близнецы старались не отставать от нее. У братьев в голове билась одна мысль: «Все ли в порядке с их другом? Что с ними случится, если Гарри не станет? Как они переживут без своего ангела?!»
- О, дорогой, - мягко произнесла Молли, фиксируя сломанное запястье ребенка. Хотя Гарри было очень больно, его глаза наполнились слезами, но он не сказал ни слова. – Возможно, мальчик сломал запястье... Я не знаю ни одного заклинания, сращивающего кости, мне нужно отвести его к Помфри. Фред, Джордж, пожалуйста, идите к Северусу и передайте ему, чтобы срочно подошел в больничное крыло, хорошо? Он сейчас должен быть в своем классе.
Молли бережно подняла Гарри на руки и направилась в больничное крыло, прижимая мальчика к груди. Близнецы сразу же бросились в класс Снейпа, испугавшись, что Гарри умрет.
Мальчики стремительно, как два тайфуна, ворвались в класс Снейпа, задыхаясь от долгого бега. Северус недоуменно посмотрел на них, прервав свой доклад для седьмого курса слизерина. Почему они здесь?..
- Северус, Гарри очень больно, он в больничном крыле и умирает! Вы срочно должны туда прийти! - одновременно закричали Фред и Джордж.
Глаза мужчины на секунду расширились, он побледнел и так быстро бросился вон из класса, что близнецы не успевали за ним. А Северус пытался понять, что же могло случиться во время прогулки? Неужели Гарри укусила ядовитая змея? Может, еще что-то страшнее? И как тогда он будет жить без своего маленького ангела?..
Влетев в больничное крыло, как сумасшедший, Северус сразу же подлетел к кровати Гарри:
- Он в порядке?
Помфри подняла голову, удивленно посмотрела на мужчину и только кивнула, показывая уже вылеченное запястье мальчика. Обеим женщинам стало очень интересно, что же такого зельевару рассказали мальчики, что тот ворвался в палату, как пчелой ужаленный.
- Северус, уверена, что сломанные запястья – это находится в пределах моей компетенции, и не было нужды появляться здесь и предлагать свою помощь. За время работы я срастила множество костей, причем практически безболезненно, да и Гарри совершенно здоров. Посмотри, он спокойно сидит на кровати и с радостью уплетает шоколадную лягушку, которую я ему дала.
Крепко стиснув ничего не понимающего мальчика в своих объятиях, зельевар пытался себя успокоить, что теперь все в порядке, что уже не о чем волноваться. Но его сердце до сих пор стучало, как бешеное. Тогда Снейп обернулся к близнецам, и взгляд мужчины не обещал им обоим ничего хорошего.
- Умирает, не так ли? С чего, спрашивается, в ваши пустые головы пришла идея рассказать мне, что Гарри находится при смерти? – от каждого сказанного слова шипящим голосом близнецы понимали, что сейчас огребут по полной от взбешенного Снейпа. Пусть он им и не причинит вреда – в этом они уверены, но вот заставит ходить на свои отработки.
Все забыли про Гарри, когда он услышал крики, то что-то в нем оборвалось, и он бросился с кровати на голоса. Проскользнув между друзьями, ощутив их ауры, и зельеваром, Гарри развел руки в стороны, как бы пытаясь их защитить:
- Нет-нет-нет, не причиняйте им боль! Мне больно, это моя вина, не бейте их, пожалуйста! - закричал Гарри. Он привык к боли, он мог бы получить за это, но это были его друзья! Это его первые друзья, которых он когда-либо имел, он не мог позволить причинить им боль, он не позволит никому причинить им вред!
А Северус шокировано смотрел на взволнованного Гарри. Неужели тот подумал, что мужчина поднял бы руку на близнецов? И тут же почувствовал себя идиотом, ведь Гарри так и посчитал. Раз кричат и ругаются на этих рыжих мальчиков, то единственный способ выражения гнева, по мнению Гарри – это причинение боли!
А Фред и Джордж пораженно уставились на своего друга. Тот посчитал, что зельевар хочет ударить их? И все равно Гарри решился защитить братьев собой. Мальчикам непривычно оказаться с такой ситуации, ведь обычно именно они оберегали их маленького друга, но и подумать не могли, что Гарри рискнет встать на их защиту.
Взгляд Северуса смягчился, он понял, что сильно погорячился. Мужчина наклонился, чтобы посмотреть в глаза мальчика. Когда Снейп протянул руку и нежно прижал Гарри к своей груди, то расстроился, когда почувствовал, что мальчик вздрагивает от его прикосновений. Так ушло некоторое доверие, которое Северусу с таким трудом удалось построить между ними.
- Гарри, я, возможно, и рассердился на мальчиков, но никогда бы не причинил им вред. Я никогда не подниму руку на ребенка, никогда. Независимо от того, что этот ребенок сделал, я никогда не накажу его с причинением боли. Максимум, что я сделал бы в этой ситуации – просто продолжил бы кричать. Мне жаль, что я тебя напугал, но близнецы заставили меня сильно паниковать. Пожалуйста, Гарри, я бы никогда не поднял руку на тебя, этих мальчишек, или любого другого ребенка в этом мире. Ты меня понимаешь?
Гарри почувствовал себя дураком: ведь Северус никогда не причинит ему боль, так почему бы он причинил боль кому-то еще? Просто в тот момент зельевар казался ему безумным, а Гарри настолько испугался, что Северус что-то может сделать с его друзьями, что не мог не торопиться и встать между его опекуном и близнецами. Гарри знал, что Северус очень хороший, и что Северус не причинит вред никому.
- Мне очень жаль, я просто испугался, что ты причинишь им вред, - тихо сказал Гарри, выказывая свои истинные чувства по этому вопросу. Он не хотел лгать Северусу, но должен сказать мужчине свои истинные чувства, как сделал раньше Северус.
- Это хорошо, Гарри. Я никогда не причиню вред тебе, или кому-либо еще, помни об этом. Я люблю тебя, Гарри, - мягко прошептал Северус мальчику, радуясь, что Гарри ему доверяет.
И тут Гарри решил показать всю степень своего доверия к мужчине: он обвил ручками шею Северуса и тихо признался:
- Я тоже люблю тебя, папа.
Поделиться72014-10-13 18:44:55
Глава 6. Это конец
Все удивленно смотрели на мальчика. Еще никогда_ ребенок не говорил таких/подобных слов… Стойте. Он только что назвал Северуса – папа?
Гарри поднял на присутствующих свои большие зеленые глаза и моргнул в замешательстве. Разве он что-то сказал не так? Но что именно? Глаза Гарри стали еще шире, что, стали напоминать два круга на бледном лице. Он не должен был этого говорить!
Гарри тут же начал, заикаясь, извиняться, а на его глаза навернулись слезы. Мальчик думал, раз Северус признался, что любит его, то и Гарри может любить его в ответ. Он не знал, что ему нельзя этого говорить. Честно!
Все его бессвязные извинения мягко прервал Северус, просто обняв и крепко прижав ребенка к груди. В глазах Снейпа плескалось счастье и нежность, отчего он поспешно спрятал лицо в темных волосах маленького мальчика.
Гарри назвал его папой! Именно это страстно желал услышать зельевар с первого дня, как увидел ребенка. Мужчина и сам не ожидал, что мальчик когда-нибудь скажет подобное. Возможно, он слишком травмирован, поэтому выпалил, не задумываясь, но Снейп был счастлив.
Поцеловав вихрастую макушку Гарри, Северус пробормотал:
- Безумно рад и горд, что ты назвал меня папой. Я очень тебя люблю, мой маленький ангел, и всегда буду с тобой.
Сентиментальные слезы навернулись на глаза Молли. Хоть она немного разочаровалась, что Гарри не признал ее, но все же женщина была в восторге, что мальчик нашел того, кому доверился всем сердцем. Она знала, что Гарри любил Северуса, как отца. Но ребенок не понимал этого, или просто слишком напуган, чтобы признаться. Молли догадывалась, что подобное поведение мальчика вызвано отсутствием у него отца. Вернон точно не являлся подходящей кандидатурой на эту роль, жестоко обойдясь с ребенком.
Слезы покатились по лицу Молли, но она тут же их вытерла, продолжая улыбаться. Все будет хорошо у Гарри и Северуса. Они смогут положиться и поддерживать друг друга.
Глаза Поппи смягчились и потеплели, когда она смотрела на двух сломленных мальчиков. Они подходили друг к другу. Медсестра не сомневалась, что Гарри изменит Северуса, поселившись в душе у нелюдимого зельевара. Но она не ожидала, что мальчик проникнет в жизни многих людей и начнет согревать и лечить их сердца.
В отличие ото всех, Фред и Джордж не улыбались. Да, они счастливы, что их друг, наконец, нашел папу, но они хотели, чтобы Гарри сказал им, что любит их. Они любили Гарри, так почему же мальчик не признался им в своих чувствах?! Это не справедливо!
Горькие слезы потекли по лицам близнецов. Фред и Джордж мечтали, что Гарри откроется им. Но почему их друг до сих пор не делает ничего подобного?! Они же намного лучше Снейпа!
Молли увидела обиженное и расстроенное выражение лиц двух ее маленьких мальчиков и сразу поняла, о чем они думают. Женщина нахмурилась, подойдя к детям, она опустилась на колени, обнимая близнецов.
- Он еще не готов, не давите на него, а дайте ему еще немного времени. Гарри тоже любит вас, но не забывайте, что его сегодняшнее признание – самый большой шаг, который он когда-либо делал. Если вы будете терпеливыми, то он скоро скажет это и вам двоим, - шептала Молли своим двум девятилетним детям, вытирая их слезы.
Женщина встала, и улыбнулась рыжеволосым близнецам. Затем, посмотрев на Поппи, пошла в сторону двери:
- Думаю, их нужно оставить одних. Пойдемте, вы можете навестить Гарри позже.
Кивнув, близнецы бросили последний взгляд на их друга, который не обращал внимания ни на что. Они улыбнулись и пошли вслед за матерью и медсестрой к двери, решив терпеливо ждать, когда Гарри скажет им, что он их любит.
Это был лучший день в жизни Северуса. Маленький мальчик, которого он любил всем своим сердцем, наконец, сказал заветные слова, хотя зельевар и не надеялся их услышать. Эти пять слов, сказанные ему Гарри, все повторялись в голове Северуса: Я тоже люблю тебя, папа.
Сокровенные слова, которых он так отчаянно ждал, наконец, прозвучали из уст его солнца. Это намного лучше, чем Снейп воображал в мечтах.
- Я люблю тебя. Очень, очень сильно, - шептал счастливый Северус в темные волосы Гарри, продолжая крепко обнимать маленького мальчика.
Гарри был потрясен. Он думал, что никогда не скажет подобные слова, но его новый папа так ждал их… Но мальчик рад, что все-таки признался/открылся. Он так хотел, чтобы у него появился папа, и теперь у него есть человек, который любит его! Гарри чувствовал, как тепло разливается по его телу. Это лучший день в его жизни.
***
Приблизительно час спустя Гарри заснул в теплых объятиях Северуса. Зельевар отнес ребенка к себе в комнату, бережно уложив в кровать, застеленную темно-синим покрывалом. Осторожно укрыв мальчика одеялом, мужчина сел рядом, мягко улыбаясь.
«Он такой красивый, когда спит… Не могу поверить, что произошло сегодня. Надеюсь, Гарри продолжит звать меня папой. Он нуждается в ком-то, кто будет заботиться, и оберегать его в течение жизни. Молюсь, чтобы этим кто-то был я, и думаю, что все делаю правильно», - думал Северус. Затем нежно поцеловав ребенка в лоб, он еще раз проверил – хорошо ли укрыт мальчик, так как ночью холодает.
Тихо встав, Снейп подошел к двери. Бросив последний взгляд на Гарри, он потушил свет, погрузив комнату в темноту.
Перед тем как выйти из комнаты, Северус плотно закрыл дверь. Войдя в гостиную, зельевар застыл, с недоумением посмотрел на нежданного гостя, с комфортом устроившегося на диване. Им оказался ни кто иной, как Люциус Малфой.
Плавно и грациозно поднявшись, белокурый мужчина с надеждой разглядывал Снейпа:
- Северус, мы должны поговорить.
***
Небо было красивого фиолетового цвета, со светло-розовыми облаками, скрывавшими белое солнце. На поляне росли синие и темно-красные цветы. Небольшое озеро сверкало, без какого-либо света, красным блеском.
Гарри одет в черные штаны и такую же майку. Зеленые глаза неотрывно смотрели в небо. Сезоны года стремительно сменяли друг друга, как в калейдоскопе: то красная вода замораживалась и поляна покрывалась снегом, то вновь ярко цвели цветы, только вода оставалась безмятежно-спокойной. День и ночь быстро чередовались, но Гарри, не обращая ни на что внимания, все смотрел на небо.
Его глаза оторвались от такого величественного неба, только когда он пошел в сторону своего озера. Присев около воды, мальчик зачерпнул в ладошки красную воду, стекавшую по его рукам, и уставился на нее.
Он встал и посмотрел на небо еще раз. Тень улыбки мелькнула на его лице, когда он упал в воду без звука или всплеска.
Гарри не закрывал глаза, когда тонул, и даже воздух не покидал его губ. Как только небо исчезло из поля зрения, мальчик закрыл глаза и позволил идти все своим чередом. И только на его лице появились слезы, которые никогда не смешаются с водой.
Он никогда не достигнет дна озера – оно бесконечно; мальчик никогда не прекратит падать. Иногда Гарри желал, чтобы кто-то пришел и спас его. Но он все так же оставался в воде, погружаясь все глубже и глубже, а сезон и без него сменялся сезоном, и день чередовался с ночью.
Его губы беззвучно шевелились под водой, но никто не услышал его последних слов, ведь Гарри их не произнес:
- Мягкие глаза никогда не увидят, кристаллические слезы никогда не улыбаются.
***
- Северус, знаю, тебе больно, но я хочу помочь тебе… Нет, нам! Давно пора признаться, но я, Люциус Малфой, боялся твоей реакции… Смешно, не правда ли?.. Северус, я развелся с Нарциссой … Нет, опять не то! Северус, я давно люблю тебя! И очень хочу, если ты позволишь, быть с тобой и стать отцом для Гарри. Как же сложно держать маски, когда хочется признаться в своих чувствах!.. – Малфой опустился на одно колено перед ошарашенным и смущенным зельеваром: - Северус Снейп, согласен ли ты связать наши судьбы вместе? Решишься взять мою фамилию и стать Северусом Малфоем?
Широко распахнутыми глазами Снейп смотрел на возлюбленного, с которым, как ему казалось, им никогда не быть вместе…
***
Гарри открыл глаза, ему приснилась его мечта. Он счастливо вздохнул.
Мальчик спокойно встал, подошел к окну и открыл его. Глаза Гарри в замешательстве смотрели в непроглядную ночь, в которой слышно завывание холодного ветра, и это все заставило его дрожать.
- Это никогда не остановится, никто не сможет услышать. Падение, и ваш мир все еще крутится. Хрустальное сердце не может дышать, оно разбивается, как хрупкий стакан. Кровь, которая не видела ничего, кроме боли. Это никогда не остановится, никто не увидеть.
Слова, сказанные шестилетним мальчиком, казались словами старика, доказывая, что не обязательно состариться, что бы познать больше, чем другие. Немногие могут понять эти слова, но все смогут подтвердить их истину.
Глаза Гарри закрылись, а лицо потеряло всякие эмоции. Ледяной дождь мягко капал на его лицо, но это никого не заботило.
Не обращай внимания. Не слушай. Ты не хочешь это слышать. Ты не можешь это видеть, но ты чувствуешь это. Не отпуская пока. У нас все еще есть немного времени.
Глаза Гари открылись, зеленые глаза отражали знания, которые мальчик не должен еще знать. Закрыв окно, он оставил занавески открытыми.
Когда он лег, его сердце плакало. Но не донеслось ни одного звука боли, исходившей из раненого сердца. Он плакал в первый раз за долгое время, а глаза отображали боль.
Той ночью Гарри Поттер так и плакал, пока не уснул. Его боль была слепой, но он продолжал. Шестилетний мальчик, который разваливался, уступил сну, избегая суровой реальности, он погрузился в воображаемый мир.
Поделиться82014-10-13 18:45:11
(Бал в честь Йоля – 16 лет)
POV Драко
Я беру твою руку в свою, и мы танцуем под песню, не имевшую никакого значения для всех, кроме тебя. Ты выглядишь таким счастливым, и я ничего не говорю.
Никто не понимает другой язык тех, и они не понимают загадку женщин, детективов и миллион дел об убийствах.
Ты улыбаешься, но твои светло-зеленые глаза всегда закрыты. Твоя мантия красиво развивается вокруг тебя, твои черные волосы обрамляют твое лицо. Ты похож на ангела.
Дядя Северус и отец наблюдают за тобой, очарованные тобой, но ты никогда их не поймешь. Нет, ты обречен никогда не увидеть собственную красоту, ты заперт в собственном мире, пойман в ловушку в мир загадок, которые никогда не решатся.
Ты – прекрасная загадка во всем.
Фред и Джордж уже сверлят меня недобрым взглядом, и я понимаю, что наше с тобой время танца подошло к концу. Но я не хочу тебя отпускать. Ты так идеально вписываешься в мои объятия, и этот момент слишком прекрасен…
Я закрываю свои глаза и притягиваю тебя ближе, будто мы вовсе не танцуем в зале. Мы одни, танец и время бесконечно. Я нежно улыбаюсь, когда ты счастливо захихикал.
Кто сделал это?
Знаю, что никогда не смогут быть с тобой. Но это не означает, что я не попытаюсь. Я пойду за тобой до конца земли.
Что нужно изменить, что бы этот момент длился дольше?.. Что бы все видели наши отношения?.. Что бы все поняли, что ты мой? Я не хочу, что бы ты менялся для меня. Если я должен измениться для этого, почему я? Почему мир не может принять такими, какими мы есть?
- Даже если бы он не умер от «яда»… Он умер бы от «ножа»… Я разгадаю тебя и твою загадку…
Ты шепчешь слова, которые имеют смысл только для нас двоих, музыка начинает замедляться, заставляя меня помрачнеть осознанием того, что скоро танцу придет конец.
Я почувствовал руку на плече, которая вернула меня на Землю.
Я крепко обнимаю тебя, ты обнимаешь меня в ответ, а твои глаза блестят счастьем. Хотя я не могу любить тебя романтично, я всегда буду с тобой, разгадываю твою загадку, которую ты не хочешь решать.
Когда я ухожу, то оглядываюсь назад, наблюдая, как ты танцуешь со своим отцом, моим дядей. Мои глаза наполняются слезами печали. Я быстро вытираю их и выхожу из зала.
Моя последняя слезинка за это вечер скатилась, когда наша песня замолкла, и я могу только воображать твой сладкий голос, который пел в моих ушах то, что понять могли только мы.
- Я решу другие загадки… Если появится человек, который сможет решить эту загадку… то я заманю его в ловушку этой истории и скажу: «Добро пожаловать в наш мир».
***
От третьего лица (6 лет – приблизительно спустя неделю после окончания 6 главы)
- Ты можешь сказать, что с ним случилось, Поппи? – спросил Северус, смотря умоляюще на женщину, а рядом с ним стоял Люциус Малфой, оказывая поддержку любимому.
Помфри отвела печальный взгляд от умоляющего мужчины, пытаясь не разрыдаться. Северус выглядел таким безнадежным, а приговор прозвучит не намного лучше. Она надеялась, что с зельеваром будет все в порядке, после таких новостей.
- Фактически из-за злоупотребления, у Гарри возникло серьезное Депрессивное Расстройство и общее Тревожное Расстройство. Так же у него есть генетическое заболевание, под названием Паническое Расстройство с Агорафобией. Вообще, мы не ставим диагноз расстройства личности пациентам до восемнадцати лет, так как оно возникает вследствие злоупотребления. Но у него, кажется, Шизотипическое Расстройство личности. Кроме того, у него Соматизационное расстройство, Бессонница и Ночной Террор (Кошмары), остальное еще не определила. Я сожалею, Северус. Но помогу насколько смогу.
Глаза Северуса наполнились слезами. Он многое пережил, но это… Безмолвные слезы побежали по его бледным щекам, а колени подкосились. Люциус тут же среагировал, поймав его и тесно прижимая к себе, его глаза наполнены болью.
- Почему?.. - Северус продолжал тихо плакать, выплескивая свою боль, несчастья ворвались, сметая все их счастье.
Действительно ли, что Гарри стоял в проходе и наблюдал за горем его отца? Действительно ли никто не видел слез мальчика, и его решительно выражения лица?